Conditions générales de vente
Offres de prix
Les offres sont valables pendant 30 jours sauf indication contraire et toutes les commandes sont sujettes à disponibilité. Les frais d’expédition sur le devis sont estimés et peuvent être ajustés sur une facture finale, dont le client est responsable car nos conditions standard sont FOB/exWorks Düsseldorf, Allemagne Nous recommandons un facteur de déchets excédentaire de 10~20% (excédent réel de décollage) en fonction du projet, mais ne prenons aucune responsabilité pour le décompte de décollage.
Confirmation de la commande
Une proposition signée, une confirmation écrite positive de chaque produit spécifié et un dépôt non remboursable ou un paiement complet sont requis pour passer une commande et faire la queue pour la production. Nous n’accepterons pas une commande à moins que le client n’ait vu un échantillon physique, de notre part, avec la même finition que le produit commandé. Notez que nous essayons de reproduire les commandes sur des échantillons approuvés par le client, mais étant donné qu’un échantillon est un champ si limité, les paramètres de production sont différents des paramètres de fabrication des échantillons, et en raison des variations dans chaque pièce de bois, la commande ne sera jamais une correspondance parfaite. L’approbation du panneau échantillon ne lie pas Nakamoto Forestry à fournir au client une réplique exacte et Nakamoto Forestry ne garantit pas que le panneau échantillon fourni correspond au produit final. Notre uniformité de classement est inégalée. Cependant, chaque planche a une variation de couleur différente et chaque planche prend l’huile différemment. En tant que tel, le panneau échantillon peut varier légèrement ou significativement par rapport au produit final, y compris, mais sans s’y limiter, les variations de couleur, de grain, de stries minérales et de noeuds. Cependant, le client peut s’attendre à ce que le type de bois, le type de finition, le classement et la menuiserie du panneau échantillon soient alignés avec le produit final. Veuillez lire attentivement la proposition pour confirmer les spécifications et les quantités. Une proposition de menuiserie signée ou un paiement constitue l’acceptation de nos conditions générales de vente en vigueur, et l’acceptation de la commande telle qu’elle est écrite.
Délai de livraison
Des estimations du délai de livraison sont fournies sur la proposition et la confirmation de commande par courriel ou verbale. Elles sont basées sur nos meilleures informations à ce moment-là, mais peuvent changer. Le délai de livraison commence à la réception des trois documents suivants et s’étend jusqu’à la date d’expédition de notre magasin : paiement complet par le déposant du client, proposition contresignée et confirmation du produit approuvé. Nakamoto Forestry n’est pas responsable des délais de livraison du fabricant de la finition ou des délais de livraison du transporteur.
Modifier des ordres et des suppressions
Un ordre de modification comprend des ajouts ou des suppressions à l’ordre original. Si des ajouts sont demandés et que le calendrier initial doit être respecté, une prime de 20 % peut être exigée pour la portion supplémentaire, et un dépôt non remboursable supplémentaire peut être exigé si le volume accru est important, tel que déterminé par le vendeur. Si nous avons commencé le processus de finition ou si nous avons acheté les matériaux nécessaires, le client est responsable de tous les frais encourus. Toute portion de commande complétée sera facturée au prix indiqué.
Paiement final
Le paiement final, y compris les frais d’expédition et les taxes de vente s’il y a lieu, est dû à la fin de la commande et avant que celle-ci ne quitte notre magasin. Les clients sont invités à inspecter leur commande en personne avant l’expédition. Des frais d’entreposage de 200 € s’appliquent aux commandes conservées dans nos locaux pendant plus de sept jours. Si le paiement final n’est pas reçu dans les 30 jours suivant la finalisation de la commande, un supplément de 2% de la valeur de la commande par mois (200 € minimum) sera ajouté à la facture finale pour couvrir le stockage et la manutention.
Expédition
Les commandes sont expédiées sur palettes prépayées par un transporteur public avec lequel nous avons contracté des tarifs afin d’obtenir un rabais. Tous les prix s’entendent F.O.B.(Incoterms exWorks Düsseldorf, Allemagne sauf indication contraire. Si la commande doit être transférée à un autre camion pour livrer l’expédition sur le chantier, si la livraison est réacheminée après que la commande quitte notre atelier, etc., les frais supplémentaires seront facturés au client avant ou après la livraison. Des frais supplémentaires sont facturés par le transporteur pour la livraison résidentielle. Nous demandons au transporteur d’appeler à l’avance pour nous informer de la fenêtre de livraison. Veuillez noter que le client est responsable du déchargement de la commande du camion de livraison, y compris la main d’œuvre et/ou l’équipement nécessaire. Le service des portes levantes n’est souvent pas possible, et nous ne construisons pas de patins compatibles avec les vérins de palettes manuels. Les unités de bois d’œuvre sont mises en caisse et cerclées de feuillards d’acier et peuvent être déchargées à la main ou à l’aide d’un chariot élévateur à fourche. Si la commande arrive endommagée en raison de l’expédition, le destinataire doit spécifiquement noter tout dommage sur la facture de transport avant de signer, prendre des photos, et nous contacter dans les 72 heures par e-mail. Ne dégrouper pas la commande, car la ligne de fret peut nous la retourner. Si nous avons commandé la logistique, nous traiterons la réclamation et remplacerons tout matériel endommagé dès que possible. Après l’exécution de la commande, nous nous réservons le droit d’expédier l’orde r au client ou la bâche et de l’entreposer à l’extérieur de nos installations jusqu’à ce que le client le désire expédié.
Acclimatation et installation
Bien que notre bois soit séché à l’air et au soleil pour une stabilité maximale, tout produit doit être acclimaté à l’endroit où le revêtement sera installé avant la pose. Le temps d’acclimatation varie selon l’emplacement géographique et l’orientation, mais un minimum de deux semaines est généralement recommandé. Nous recommandons l’installation et toute finition sur place par des entrepreneurs professionnels qualifiés en revêtement de bois. Le produit doit être cloué à l’aide de clous à tête de 30 cm minimum SS-316 en acier inoxydable ou de clous à tige filetée pour minimiser les mouvements après l’installation. L’installation doit se faire à l’aide d’un mur-écran pour l’extérieur, et les mouvements saisonniers doivent être pris en considération dans les dégagements. Les normes de solin et de calfeutrage doivent être respectées. Nous recommandons aux installateurs de porter des masques anti-poussière, en particulier avec les produits Suyaki, Nakamoto Forestry n’assume aucune responsabilité pour les problèmes d’installation ou les problèmes résultant de l’installation de nos produits. Cela signifie que le client accepte l’entière responsabilité de ces problèmes, y compris la main d’œuvre perdue, la main d’œuvre d’enlèvement, la main d’œuvre de réinstallation ou de retouche, les pertes matérielles, etc. pour toute raison, y compris, mais sans limitation, les suivantes :
– Manque de familiarité avec les caractéristiques du Yakisugi (Shou Sugi Ban)
– Défaut d’inspecter et de rejeter correctement les matériaux avant l’installation
– Mauvaise application des couleurs ou des finis
– Non-respect des normes d’installation et d’entretien et des recommandations du fabricant
– Défaut de faire appel à un entrepreneur autorisé et compétent
Garantie
Nous garantissons que nos produits sont conformes à la liste figurant dans la proposition et à nos spécifications de qualité. Nous classons selon nos propres normes en raison du caractère unique du produit. Avant l’installation, inspectez complètement la commande. Si, pour quelque raison que ce soit, vous n’êtes pas satisfait du matériel, sous réserve des restrictions et exceptions contenues aux présentes, veuillez communiquer avec nous dès que possible et nous ferons de notre mieux pour remédier à la situation. Nakamoto Forestry garantit que le bardage ou le lambris expédié préverni a été fini selon les instructions spécifiques du fabricant du fini en vigueur à ce moment-là.
Cautionner et exclusions
Nakamoto Forestry garantit à l’acheteur d’origine que le revêtement ou le lambris est exempt de défauts de fabrication majeurs, indimensionnels, de classement et de menuiserie, pendant 5 ans. Si une partie du revêtement ou du lambris de l’acheteur d’origine devait échouer en ce qui concerne les dispositions de la présente garantie, Nakamoto Forestry, à sa seule discrétion, réparera, refera ou remplacera cette partie sans frais pour l’acheteur d’origine, avec le même produit ou l’équivalent. Si Nakamoto Forestry n’est pas en mesure de corriger l’échec après un nombre raisonnable de tentatives et si demandé, nous rembourserons le prix d’achat pour la portion du matériel qui a échoué. Cette garantie ne s’applique pas aux réclamations ou réclamations du client concernant de quelque manière que ce soit la préfinition du produit ou l’insatisfaction à son égard. Les réclamations doivent être soumises par écrit à Nakamoto Forestry dans les 30 jours suivant l’expiration de la période de garantie et les documents vérifiant l’acheteur et la date d’achat seront requis. Nakamoto Forestry se réserve le droit de faire inspecter le matériel par un représentant et de faire prélever des échantillons pour analyse technique. La garantie de Nakamoto Forestry n’est pas transférable. Aucun installateur, détaillant ou distributeur, ou employé de Nakamoto Forestry, n’a le pouvoir de modifier les obligations ou les limites de toute garantie Nakamoto Forestry. Cette garantie est nulle si l’acheteur original vend, offre ou transfère autrement la propriété contenant le revêtement ou le lambris pendant la période de garantie de 5 ans. Le bois est un produit naturel qui continuera de prendre de l’expansion, de se contracter et de se déplacer avec le temps. Le bois correctement installé peut donc subir un certain mouvement dimensionnel au fil du temps, ce qui n’est pas couvert par la présente garantie. Les variations de couleur et de grain du bois sont naturelles en raison de l’essence, de l’âge ou du caractère du bois, de l’exposition à la chaleur, à la lumière UV ou au soleil. Pour ces raisons, le matériel neuf et/ou de remplacement ne correspondra jamais exactement aux échantillons, photos ou installations existantes. Nakamoto Forestry n’est pas responsable des variations de couleur, de grain ou de finition des produits ou des échantillons pour l’utilisateur final qui tente d’assortir d’autres produits en bois comme les menuiseries, les fenêtres ou les moulures. Les caractéristiques naturelles du bois telles que les variations de grain, de couleur, de stries minérales et de nœuds ne sont pas considérées comme des défauts, tant qu’elles sont conformes aux règles de classement. Une exposition normale à la lumière intérieure, à la lumière du soleil ou à l’humidité entraînera des changements dans l’ombrage de tout matériau en bois au fur et à mesure qu’il vieillit. Il ne s’agit pas de défauts du produit. Les dommages causés par l’eau et/ou l’humidité, y compris, mais sans s’y limiter, les bris ou fuites de tuyaux, les intempéries extrêmes ou les catastrophes naturelles, les indentations, les rayures, les taches ou dommages causés par négligence, incendie, eau, humidité, chaleur excessive, sécheresse excessive, érosion, sable ou autres abrasifs, animaux, insectes, conditions météorologiques ou catastrophes naturelles, variations de couleur, caractéristiques naturelles du bois, non-respect des instructions écrites du fabricant concernant l’installation ou l’entretien, entretien incorrect, protection insuffisante, mauvais usage ou altérations du produit original fabriqué sont exclus de notre garantie. Aucune garantie ne s’applique aux produits désignés comme seconds, off-goods, custom ou non standard, et ces produits sont vendus « tels quels ». Le présent document constitue l’énoncé complet et exclusif des garanties expresses fournies aux présentes et remplace toute autre garantie expresse et/ou légale du fabricant, dans la mesure prévue par la loi. Nakamoto Forestry n’assume aucune responsabilité pour les dommages accessoires ou indirects. Toutefois, certains États n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de sorte que cette exclusion peut ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un état à l’autre. Le seul recours prévu aux présentes est la réparation, la remise en état, le remplacement ou le remboursement des produits défectueux comme indiqué ci-dessus.
Loi applicable
Les présentes conditions générales sont régies et interprétées conformément aux lois de l’Union européenne et de l’Allemagne, sans égard aux principes de conflit de lois.
Lieu de juridiction
Toute action ou procédure visant à faire appliquer une disposition des Conditions générales ou fondée sur un droit découlant des Conditions générales doit être intentée contre l’une des parties à Düsseldorf, en Allemagne, et chacune des parties consent à la compétence de ces tribunaux (et des cours d’appel compétentes) dans une telle action ou procédure et renonce à toute objection à cette juridiction.
Honoraires d’avocat
Si un arbitrage, une poursuite ou une action est intenté afin d’interpréter ou d’appliquer les dispositions des modalités, d’annuler les modalités, ou autrement à l’égard de l’objet des modalités, la partie ayant gain de cause sur une question aura le droit de recouvrer, en plus des frais, des honoraires raisonnables engagés pour la préparation, la poursuite ou la défense de l’arbitrage, de la poursuite ou de l’action selon la décision de l’arbitre ou du tribunal, et, si un appel a lieu à l’égard de la décision en appel, les honoraires raisonnables établis sur appel.
Divisibilité
Si l’une des dispositions des conditions générales est jugée invalide ou inapplicable à quelque égard que ce soit pour quelque raison que ce soit, la validité et le caractère exécutoire de cette disposition à tout autre égard et des autres dispositions des conditions générales ne seront en aucune façon compromis.