L'art de la carbonisation du bois :
Yakisugi vs. Shou Sugi Ban

Image de Martin gottschlich

Martin gottschlich

L'art de la carbonisation du bois : Yakisugi vs. Shou Sugi Ban

L’art de rehausser la beauté naturelle et la durabilité du bois brûlé aux techniques traditionnelles japonaises de carbonisation est aujourd’hui reconnu dans le monde entier. Deux termes, « Yakisugi » et « Shou Sugi Ban », ont gagné en popularité dans le monde du travail du bois et de l’architecture. Toutefois, il est essentiel de noter que si le terme « Shou Sugi Ban » est principalement utilisé dans les régions anglophones, le terme japonais correct et original est « Yakisugi ». Dans cet article, nous nous pencherons sur l’interprétation correcte de ces termes et mettrons en lumière les différences actuelles entre Yakisugi et Shou Sugi Ban.

Comprendre les lectures correctes

Pour comprendre les distinctions entre Yakisugi et Shou Sugi Ban, il est essentiel de comprendre leur lecture correcte en japonais. Les deux termes sont basés sur les mêmes caractères Kanji : 焼杉板. La lecture japonaise exacte de ces trois caractères est « Yaki Sugi Ita », qui se traduit en anglais par « burned cypress plank » (planche de cyprès brûlée).

Les caractères japonais sont issus du chinois, adopté il y a plus de 1 200 ans. Par conséquent, la plupart des caractères japonais ont deux lectures (voire plus), représentant la lecture du mot japonais et la lecture chinoise originale. Dans le cas de Yakisugi et Shou Sugi Ban, 焼 correspond à la lecture japonaise « Yaki » (ou « Yaku » dans sa forme infinitive) et à la lecture chinoise « Shou ». La combinaison de 焼杉 est correctement lue comme « Yakisugi », et toute autre lecture, y compris « Shou Sugi », ne serait pas compréhensible pour un Japonais. Le dernier caractère 板 se lit « Ita » ou « Ban » et signifie simplement « planche ». En combinaison avec d’autres caractères comme 焼杉板, il doit être lu comme « Ita » et non « Ban ».

L’origine de la lecture erronée des caractères corrects comme « Shou Sugi Ban » n’est pas claire. Certains pensent que l’origine en est un érudit étranger associé à Terunobu Fujimori, un architecte de renom qui a relancé la tradition du Yakisugi au Japon au milieu des années 2000, d’autres pensent qu’elle a été utilisée pour la première fois par des universitaires américains. Quelle que soit son origine, il est important de reconnaître que le terme authentique est « Yakisugi », qui trouve ses racines dans la tradition japonaise.

Yakisugi en caractères japonais
Brûlage traditionnel et carbonisation des planches de Sugi, méthode de combustion pour la production de Yakisugi our Shou Sugi Ban

Qu'est-ce qui caractérise l'ancienne tradition japonaise Yakisugi et quelle est la différence avec Shou Sugi Ban ?

Le Yakisugi n’est pas un simple traitement de surface du bois ; il s’agit d’un traitement thermique de l’ensemble de la planche afin d’en accroître la durabilité. Cette technique est principalement utilisée pour les revêtements extérieurs. En outre, seul le cyprès japonais (Sugi) est utilisé pour le Yakisugi, car c’est la seule essence de bois qui permet d’obtenir des produits à la fois beaux et durables, avec une couche de suie stable et durable. Comme le cyprès japonais « Sugi » fait partie des deux termes « Yakisugi » et « Shou Sugi Ban », il fait partie intégrante de cette technologie.

En réalité, le terme « Shou Sugi Ban » est basé sur une traduction erronée et est considéré comme un faux terme dans le contexte de la tradition japonaise. Bien qu’il soit devenu populaire dans le monde anglophone, il n’est pas reconnu ou compris au Japon en raison de sa représentation inexacte.

Alors que le Yakisugi adhère à la tradition japonaise authentique, le terme « Shou Sugi Ban » a évolué pour englober diverses techniques de carbonisation, souvent utilisées dans la culture du bricolage. De nombreux artisans amateurs utilisent des chalumeaux pour créer des pièces artistiques qui vont au-delà du revêtement traditionnel, notamment des meubles, des clôtures, des cadres et des œuvres d’art. Bien que certaines de ces créations aient une valeur artistique, elles s’écartent des principes fondamentaux de la tradition japonaise originale. Mais dans certains cas, il est malhonnête de prétendre que le travail est basé sur la tradition japonaise alors qu’il semble plutôt que le bon son de la tradition japonaise est délibérément exploité ici, mais que le cœur de la tradition n’est pas pris en compte.

Wabi-Sabi: Maisons traditionnelles japonaises revêtues de bois brûlé Yakisugi

C’est pourquoi l’authentique Yakisugi

  • n’utilise jamais d’autres essences de bois que le Sugi (cyprès japonais), car la plupart des autres essences conviennent beaucoup moins bien pour obtenir des surfaces carbonisées de grande qualité et durables.
  • n’utilise jamais de chalumeau ou d’autres instruments de combustion de qualité inférieure, car la carbonisation n’est pas assez profonde et ne permet pas d’obtenir une surface harmonieuse et régulière.
  • ne jamais utiliser de teintures en couche épaisse, de peintures pour bois ou de couleurs à pigments forts, mais uniquement des teintures semi-transparentes qui offrent une protection contre les intempéries tout en laissant visible le beau grain.
  • permet de prolonger la durée de vie des planches de bardage et de revêtement de faible épaisseur – les planches ne doivent pas dépasser 15 mm d’épaisseur, les blocs de bois épais, les poutres, les bois équarris, etc. ne peuvent pas être traités dans la tradition Yakisugi de bout en bout en raison de leur épaisseur trop importante.

Que vous choisissiez d’honorer la tradition ancestrale du Yakisugi ou d’explorer les possibilités artistiques du « Shou Sugi Ban », les deux techniques offrent des occasions uniques de mettre en valeur la beauté et la résistance du bois grâce à l’art ancestral de la carbonisation.

Intéressé(e) ? Appelez-nous :

+33 6 6494 6459

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *